cheader

シラバス詳細照会

シラバス詳細照会

  • 講義要項やWebシラバスの記載内容は、登録された受講生の人数や理解度に応じて、授業開始後に変更となる可能性があります。

main start

授業情報

開講年度 2016年度 開講箇所 文学部
科目名
ドイツ語ドイツ文学演習5(ドイツの文学)

2-5_【文学・一文_合併】

担当教員 松永 美穂
学期曜日時限 秋学期  火3時限
科目区分 選択演習 配当年次 2年以上 単位数 2
使用教室 33-433 キャンパス 戸山
科目キー 2431701005 科目クラスコード 01
授業で使用する言語 日本語
  コース・コード LITG251S
大分野名称 文学
中分野名称 ドイツ文学
小分野名称 現代ドイツ文学
レベル 中級レベル(発展・応用) 授業形態 演習/ゼミ

シラバス情報

最終更新日時:2016/03/01 15:20:27

副題 ドイツの絵本を翻訳する
授業概要  ドイツの現代絵本を、1週間に1冊の割合で翻訳してみたいと思います。単に意味をとるだけでなく、表現も工夫して、絵本らしく訳すことに挑戦してみましょう。
授業の到達目標  ドイツ語の読解能力を高めると同時に、翻訳の技術を身につける。
事前・事後学習の内容  毎回、次週のテクストを配りますので、必ず翻訳テクストを作ってきて下さい。
授業計画
1:
第1回
オリエンテーション
2:
第2回
翻訳実践
3:
第3回
翻訳実践
4:
第4回
翻訳実践
5:
第5回
翻訳実践
6:
第6回
翻訳実践
7:
第7回
翻訳実践
8:
第8回
翻訳実践
9:
第9回
翻訳実践
10:
第10回
翻訳実践
11:
第11回
翻訳実践
12:
第12回
翻訳実践
13:
第13回
翻訳実践
14:
第14回
翻訳実践
15:
第15回
翻訳実践
教科書  特になし
成績評価方法
割合 評価基準
試験: 0%  
レポート: 0%  
平常点評価: 100%  授業への参加度と、毎回の課題で評価します。
その他: 0%  

ページの先頭へ戻る

Copyright © Media Network Center,Waseda University 2006-2017.All rights reserved.

read